1: 国内プレイヤーさん
アナザー!アナザー!
2: 国内プレイヤーさん
漁夫来た時って英単語だとanotherでいいの?
後PTじゃわからなかったりしそうだからteamでいい?
3: 国内プレイヤーさん
anotherって言うだけでいい
4: 国内プレイヤーさん
単語ではないけどニューチームでいいよ
変にアナザーとか使うと同じチームの片割れだと思われたりいろいろ不便
Marin
海外勢とマッチしたとき悩むよね
Marin
あなざーちーむはよく聞くかも
【Apex】英語で脱出タワーってどうやって伝えるの? ←これで通じるぞ1: 国内プレイヤーさん
仲間に脱出タワーねだる時どうしてる?
脱出タワーの英語版わからないから
サバイバ...