“She Laughed!” – @sketchhungry on twitter from r/apexlegends
ワットソン『パン!』
レイス『ハハハ、それいいね!』
ワットソン『彼女が笑ってくれた』
ワットソン『彼女が笑ってくれた』
『彼女大丈夫?2日前からずっとあんな感じだけど・・・』
『レイスが彼女のジョークで笑ったのがまだ響いてるみたい』
【反応まとめ】
1: 海外のバンガロールさん
レイスを笑わせて喜び続けるワットソンの4コマ
2: 海外のコースティックさん
レイスの名前ってブラジーなのか?
3: 海外のレイスさん
そうよ、レネイブラジーが本名よ
4: 海外のライフラインさん
これgは最高すぎる4コマだわ!
5: 海外のオクタンさん
可愛い過ぎるだろ・・・
Marin
これはスーパーかわいい~~
【Apex】スーパー泥沼化してしまうクリプト vs パスファインダー
I don’t want to talk about it. from r/apexlegends
【反応まとめ】
1:...
パン
HaHaHa
Bad one
英語で駄洒落のことpunって言うんすよ
ワットソンは英語版だと”I’m CURRENT-ly at the top of my game … get it?”(現在、という意味のcurrentlyと、電流、という意味のcurrentをたぶんかけてる)とか、よく駄洒落を言うんですが、1コマ目は「なんかそういう駄洒落」を漠然と示している感じなんですよね
実際にpunと言ってるわけではないんです
へー、そうなんや
すげ〜
日本語のワットソンからランパートへの掛け合いに貴方の駄洒落は下品で苦手みたいなものもあるし
彼女の駄洒落には独自のポリシーがありそうだよね
ひとつ知識が増えた!ありがとう!
そういうことだったのか!ありがとう!
解説助かる🙏
解説ニキてんきゅー
戦うのはオモシビれるわ!