1: 国内プレイヤーさん
どうでもいいがなんでランパートのことパードって間違うやついんの?
2: 国内プレイヤーさん
有名なサッカー選手にランパードって人がいる
3: 国内プレイヤーさん
どうでもいいがなんでチャンピオンのことチャンピョンって間違うやついんの?
4: 国内プレイヤーさん
プラウラーをブラウラー
ディヴォーションをディヴォージョン
ラバシティをラパシティ
あと他に何がある?
5: 国内プレイヤーさん
モザンピークヒア!!!
Marin
チャンピョンは語感がいいので言うてる 他なんだろ~
【Apex】エーペックス最高の要素は間違いなくコレReddit より
【反応まとめ】
1: 海外プレイヤーさん
エーペックス最高の要素は間違いなくピ...
ラパシティだと思ってた
Lapaってなんだ?って思わないの?
思わないね俺は日本人だから英語が読めねえんだ!
はい
ラバもなんだってなってる
溶岩
古い例えだと、遊戯王のラヴァゴーレムよな
母国語さえ使いこなせないヤツらが他国語使えると思うか
溶岩だらけなんだからラバだろう
沼沢
しょうたくやろ?
ぬ、沼澤?
大半の人間はもう諦めて「ぬまざわ」って言ってる
野良でしょうたくってなんすか?(半ギレ)って言われてからぼくも諦めてる🤦♂️
らんぱーの予測変換でランパードが出るんよね
○ワールズエッジ
×ワールドエッジ
ワールズエッチ
それはワットソン
ウォングミンって当たれば強いよな
低評価ガイジ
Wongminってなんやねん
中国語っぽいな
“ポ”ップアップ
「ホップアップのポップアップ表示」とかいう脳がバグる設定項目
スパファ
足跡聞こえるって言っちゃう
溶岩の事をLAVAっていう事知らなかったら
小さい文字で分かりにくいかも
日本に住んでて遊戯王かマイクラ以外でラヴァを覚える機会殆ど無い説
よかった、ラヴァゴーレムを連想したのは自分だけじゃなさそう
モンハンだけどヴォルガノス装備思い出したわ
モザン「ビ」ークな!!!
ニュート→ニート‥‥明日も職安→エペだな
マフティス
チャンピョンは言い間違いではなくわざと言ってるだろ
ちゃんぽんとか言う奴もいるし
モザンピークのポップアップ復活して欲しい
どうしよう…範囲が迫っている
これはガチで字幕見ないとわからん
どうしよう…中には誰もいない…
どうしよう…運命は定められた…
フラットラ
ボセック打たれてると思ったら味方が売ってた
ランパートとランページ言い間違えられるの混乱するから勘弁してほしい
クラフトメダルって言ってる人も何でそうなったのか気になる
オリンパスのホライゾン感
Seerのことシーアじゃなくてシアって言うゲームはじめて
正直いまだにホライゾンとオリンパスを言い間違える
バッテリーまく
レスター
毎回トレンドに入ってるやつ
ジャンプタワーのこと咄嗟にジャンパって言ってしまう
Twitterのタグの#ApexLedgends
間違いが連鎖してトレンド入りしちゃうのダメでしょ
自分含め初心者の人に多いのは
「モア」
アンゴルモア?
チャンピオンのことちゃんぽんって言うやつ嫌い
ちゃんぽんちゃんぽんちゃんぽんちゃんぽんちゃんぽん
焦ってる時射線とか遮蔽を写生と間違えたことはある
フラトラじゃなくてフラットンな
シーラとシア
迫りくるリングフレア→「安地来てる!」
そもそもApex自体をアペックスって読んじゃう人が多いだろ
オレモソーナノ
いつも英語ワイ「わからん」
ホップアップを発見!
「ダブハン爪痕」って言おうとして「ダブ痕爪ハン」って言ってしまう
右を左ってよく言い間違えるわ。
最近はランページのチャージ音聞こえた時に「テルミット近くにいる」って言う
ジブ「うっそ!?」
ランパートとランページ、ライフラインとフラットライン
あとシアとシーラな
フレンドに間欠泉をかんきつせんって言うてるやつおる
ジャンパとジャンタワ
少し違うかもしれんがランパートのことをシーラっていうのわいだけ?
こうはいうのは言い間違いを気にしないタイプ
バグをバクって言う奴だと決めつけている
「やった」と「割った」の聞き間違いでコミュニケーションミス起きるのはガチ
「やった」を「1ノック」っていったら解消したで
ホライゾンの日本語版ボイスラインでたまにニュートとニュートンの呼び間違えあるから少し残念
息子がニュートンでロボがニュートだよママ…
ちなみにシーズン10のホライゾン→パス蘇生時の差分ボイス
片方はしっかりニュートン呼びだけどもう片方はニュートになってる(力んでるから勢いでンが発音できなかった可能性)
字幕ではどちらもしっかりニュートン表記
沼沢(しょうたく)を、しょうだくって言う人ならたまに見かけるよ
スピリットファイヤ
魂燃やしてそう
ちょっとちがうけどサプライボックスとケアパッケージをいい間違える
初期の頃からやってる友達はハボックをハポック、ディボをデボーションって呼んでる
指摘すんのも面倒くさいからその人とやるときは合わせて言ってる
安置なのかアンチ(アンチ外)なのかわからんやつほんまひで
オリンパス
オリンポス
言い間違い人口圧倒的第一位はホップアップだと思ってる
マッチ中に咄嗟のことだとクリプトをヒューズって言ったりホライゾンとかランパートのことをヴァルキリーって言ったりしてしまう
それで毎回そのあとフレにしっかり怒られてる
ディヴォージョンとかモザンピークとか言うやつ目ついてんのかって思う
100レベ未満はセーフ
アーマー割っただけでガチローと報告
英語版でジブでジャンプマスター取って降下すると、
“Here we go, hang tight!”
つわて言うんだけど、訛りのせいでHentai!にしか聞こえんw
沼沢ってぬまさわじゃないんか…
チャンピョンいい間違えじゃなくてネタだよな
初期のアナウンスはなぜかチャンピョンって言ってた
いつからかは知らないけど今は直ってるんだよな