1: 国内プレイヤーさん
味方「bubble」
俺「?」
味方「q」
俺「…?」
で俺殴られたから何かと思ったらドームでワロタ
なるほどね
2: 国内プレイヤーさん
なんで海外ってドームじゃなくてバブルなんだ
3: 国内プレイヤーさん
泡(しゃぼんだま)みたいに円形(半円)ですぐ消えるかららしいが、海外版のapex用語だね
日本の回復を肉とかデカ肉って言うのと一緒だね知らんけど
4: 国内プレイヤーさん
なるほど
日本人みんな肉っていうもんな
そういう感じね
5: 国内プレイヤーさん
FPSシューティングでもない別ゲでも
球形のバリアはbubbleだったから
ああいう形状のバリアの通称なんだろうなと思ってる
6: 国内プレイヤーさん
そういやオバッチでもゴリラのドーム型シールドをバブルって言ってた
Marin
大会とか見てるとめっちゃバブルバブル言ってるイメージ
【Apex】ジブのドームにHP実装ってあるんか? ←運営曰く・・・1: 国内プレイヤーさん
ジブのドームにHP作ってマジなん?
2: 国内プレイヤーさん ...
シールドっていうとタイタンフォールの増幅壁みたいなタイプのやつになるか
バブルはまだわからなくても仕方ない感あるけどQはわかれよ
しかもドームって言われるほどの場面なのに…?とか自分で判断もできてないし
ゲームする以上Qは知っとかないとね
キーコンフィグ変えてるんだわ
パッドプレイヤーでもZとか覚えるよ
あ、そういう意味だったのか…q
てっきり親指下に向けられてるのかと
この流れだったらBADの意味で捉えちゃうのもわかるわww
Qって書かれたらすぐアビかってなるけどね
戦術アビリティ使えってことでしょ
PCの通常のキー配置だとQだから
csの自分ですらQくらい分かるのに
コンバーターだし見慣れてんもんな
配信者の動画見てりゃQくらいPADでも分かるやろ
ギビワンギビワン
ギビナック
メイキンポーロゥ
テイクマイポー
ブラハミリ‼
ミリジャナーイ!!!
つまんね
プロが日本人だけのフルパでバボバボ!言って味方のドーム遅れたことに怒っててイタかった
ドームでええやん
見てるこっちが恥ずかしくなるやつな
ほなNikuってチャットしたら肉回復くれるんか?
日本が開発して公式言語が日本語のゲームの、例えばスプラみたいなゲームだったらくれると思うで
外国人に対しての話ならアメリカで開発されて公式言語が英語なのに伝わってないんだから日本語の肉をローマ字にしたってなおさら伝わらないんじゃないの?
ネットを使う上で一番TPOが重要なのは「スラング」だと思う
どこの鯖かによるな
東京鯖で言ってるなら外人側が悪いし海外鯖で言ってるならコイツが悪い
バボミバボミバボミ
Domeはスラングでいい意味じゃないから、代わりにバブルと呼ぶってのは聞いたことがある
誰も肉とかいってねーよ
確かにアーマー割れるエイム力をお持ちでないのなら言う機会がないし、仕方ない
エイム練習頑張ろう
バボーミーで何でドーム出すのかよー分からんかったけど、
そういう事だったんか
haloのドームの名前はバブルシールド
関係あるか知らんけど
日本語喋れないのに東京サーバーきてた場合外国同様通じると思ってる方がキチガイで逆なら少しは勉強するべきだとは思うかな~
ゲーム普通に遊んでて出てこない用語を他人が知ってると思い込んで使ってるやつ見ると痛いなーって思う
海外勢からしたら「シールド」はランパの戦術アビのことだと思われてそうだな
というかどうでもいい煽りボイスを実装するより指示系の台詞もっと欲しいわ
それなら外人でもその言語になるから伝わるし
「肉」は英語でも「Flesh」って言うから別に日本特有のものではないんじゃないかな
nihongo de ok
G7のことScout(スカウト)って良く言うよね
盆栽プラザもBonzaiって言うし、日本語ではジブだけど英語ではギビーってプロは言う。でも英語音声のジブはジビーって自分のこと言ってんのよね。
Hal「バボバボバボバボバボバボバボバボバボバボバボ」
Qってチャットでめっちゃ言われたことあるんだが全く意味わからんくてアタフタしてたら殴られたことあるわ
日本人のオーマイガーはダサすぎるし見てて恥ずかしい
友達と海外勢の真似するのとかめっちゃおもろい
「バボミバボミ」「ウィナボーウィナボー」「テイクマイポ-テイクマイポ-」
たぶんアメリカで大人気だったFPSのHaloが元ネタだと思います
バブルシールドって名前のジブのドームと同じものを呼び出すアイテムがあるんですよね
ジブ環境のとき翻訳動画見てたら嫌でも耳にする単語。バボー!バボー!ニードバボー!