【Apex】新ランク名称がリークされる シーズン32の大規模ランクアップデートに関連か
データマイナーのYOROTSUKI氏により、ランクティアごとの新しいタイトル(称号)がリークされました。
直近のアップデートで非英語クライアントに誤って実装されたもので、以前のロードマップで予告されたシーズン32の大規模ランクアップデートとの関連が注目されています。
Potential Ranked title update
New titles were accidentally released on non-English clients in Apex's recent update
See below for some language variants
English text was translated from other languages pic.twitter.com/KCWQhZRVZH
— YOROTSUKI (@YOROTSUKI_) July 9, 2026
主な内容
- ランク帯ごとの新タイトルが非英語クライアントに誤実装
- 各言語版から英語テキストを逆翻訳して判明
- ロードマップではシーズン32に大規模ランクアップデートを予定
- 新ランクティア追加の可能性も
リークされた新タイトル
判明している各ランクのタイトル(日本語版)は以下の通りです。
- ルーキー: ルーキー(Rookie)
- ゴールド: オールザットグリッターズ(All That Glitters)
- プラチナ: プラチナパワー(Platinum Power)
- ダイヤモンド: シャインブライト(Shine Bright)
- マスター: マレヴォレントマスター(Malevolent Master)
- プレデター: 食物連鎖の頂点(Top of the Food Chain)
プレデターの「Top of the Food Chain(食物連鎖の頂点)」など、各ランクの立ち位置を表現したタイトルになっています。
なお、これらは中国語・イタリア語・韓国語・ロシア語・日本語などの非英語クライアントに実装されていたテキストから判明したもので、英語テキストは他言語からの翻訳です。
シーズン32のランクアップデートとの関連
以前公開されたロードマップでは、シーズン32に大規模なランクアップデートが予定されています。
今回リークされたタイトルはこのアップデートに関連するものとみられ、新しいランクティアが追加される可能性も指摘されています。
ランクごとの称号システムがどのような形で実装されるのか、公式発表が待たれます。
あくまでリーク情報のため、実際の実装内容は変更される可能性があります。続報に注目です。


だ、だせぇ
プレデター→フードチェーン
プレデター→社不ニートに変えろ
妬み嫉みが見苦しい
日本じゃねえんだからくだらねえ名称だけ考えて挿げ替えるのやめてもろて
プラチナパワーWWWWWWWWWWWWWWWWW
難しくするのかグラマスを足して皆マスターみたいな更に温い環境にしていくのか
見てくれ。
シルバー、居ないんだぜ?
食物連鎖の頂点に立つ奴ら不正チート積んでる中高生ばかりやん笑笑
シャインブライト@2
別に何もおかしなところないのに面白いのダメだろこれw
ガチセンスないじゃん
フードチェーンの頂点←ゼンショーグループかな?
くだらねー
雑にやってたら絶対に上がらないシステム、上位層
上位層が少なくても下位が吸われない仕組み、スマーフが絶対できない仕組み、そういうものができるなら歓迎したい
シーズン17でマスターが陳腐化したから
名前変えるの良いと思うけどね
元競技者のソロフードチェーン配信って言葉がyoutubeに並び出すのか
ダッッッッッッッッ
小学生が考えたの?
え、グランドマスターとかプラダイの間に増やすとかじゃなくて名前変わるだけ?
プレデターじゃなくてコンバーターな
仕事やった感出すのやめてもらっていいですか?
名前変わるだけなわけない…よな?
こういうのって長いと途端にダサく感じるのなんだろうな
トップオブザフードは流石にダサくて草なんにょ
どうしても安っぽいフランチャイズチェーンの運営元かスーパーに加工食品卸してるような会社にしか見えない
ダッセーwww 流石のApexクオリティだね
流石にしょうもなさすぎる変更だから何か別の要素があるんだろうけどダサすぎるって日本語訳
モンハンのコピペ思い出した
名前だせぇけどしっかり力量に応じたランク分布にしてプラチナパワー(笑)で強者、シャインブライト(笑)は猛者、マレヴォレントマスター(笑)は競技レベル、食物連鎖の頂点(笑)は競技上位やプロ(ESCLスクリムのG2、G1クラス)みたいになるなら歓迎するけど
フードチェーンフルパに轢き殺されるのほんとしょうもないわ
吉野家すき家松屋のフルパか…
俺が日本式のランク名称考えてやろう
そうだな
初級
中級
上級
聖級
王級
帝級
神級